Dicas de Literatura Infantojuvenil



Contos Chineses
Trad. Thereza Christina; ilustr. Veruschka Guerra (Paulus, 2017)

‘’A literatura do povo chinês é uma das mais antigas do mundo. Nesta edição, apresentamos trinta e sete contos, que foram se originando ao longo de cinco mil anos de história. Nestes contos encontramos uma genuína simplicidade, brotada certamente de pessoas abertas à realidade concreta do dia a dia. Daí as narrativas serem a um tempo ricas, simples e ‘fantasticamente realistas’, tocando continuamente a história humana de alegrias e sofrimentos.‘’




Contos de Andersen
Trad. Virgínia KüsterPuppi e Alexandre Carvalho; ilustr. Veruschka Guerra (Paulus, 2018)

’A sereiazinha, O patinho feio, O rouxinol do imperador da China, A pequena vendedora de fósforos, Polegarina, A Rainha da Neve ... Esta edição reúne alguns dos mais belos contos de Hans Christian Andersen, ilustrados com talento e sensibilidade por Veruschka Guerra.’’



Contos de Grimm
Trad. Tatiana Belinky; ilustr. Veruschka Guerra (Paulus, 2014)

Em edição primorosa, ricamente ilustrado e com capa dura, o livro apresenta 49 contos dos consagrados irmãos Jakob e Wilhem Grimm. Suas histórias populares e lendas continuam atuais até hoje, mesmo após dois séculos de criação. Entre elas destacam-se Joãozinho e Mariazinha, A gata borralheira, Chapeuzinho Vermelho, entre outras. Outro grande diferencial da obra é que os contos foram traduzidos direto do alemão - a língua materna dos irmãos Grimm -, por ninguém menos que a consagrada escritora Tatiana Belinky.’’


Contos das Mil e Uma Noites
Trad. Tiago Luciano Angelo e Paulo Bazaglia; ilustr. Veruschka Guerra (Paulus, 2016)

“Na Pérsia antiga um rei de nome Xariyar, traído por sua mulher, viaja o mundo e volta para seu reino disposto a executar um plano cruel: passar cada noite com uma nova esposa que, no dia seguinte, será entregue à morte. E assim ele põe seu plano em prática, até que o ministro responsável por providenciar as jovens vê-se obrigado a oferecer ao rei a própria filha, a bela e sábia Xerazade.”



Fábulas de La Fontaine
Adapt. Regina Drummond; ilustr. Veruschka Guerra (Paulus, 2018)

 “A obra de Jean de La Fontaine é apresentada através vinte e uma fábulas, todas ilustradas e breves, geralmente em versos, escritas de um jeito leve, inusitado, divertido e que traz sempre um ensinamento ou lição de moral. Os personagens, como em todas as fábulas, são animais. A coletânea inclui contos conhecidos, como A galinha dos ovos de ouro, A raposa e as uvas, O rato da cidade e o rato do campo, entre outros.’’


Cordel das festas e danças populares
Nezite Alencar; ilustr. Robson Araújo (Paulus, 2011)

‘’Este belo livro reúne as principais festas e danças que animam as diversas regiões do Brasil. A autora conta, em forma de cordel, a origem das festas, dos elementos culturais e da contribuição dos povos africanos, indígenas e europeus para o incremento de nossa história, além de explicar como todos esses eventos são preservados nos dias de hoje.’’




Comentários